MAŁGORZATA SMORĄG-GOLDBERG

FRANCJA – PARYŻ

MAŁGORZATA SMORĄG-GOLDBERG
MAŁGORZATA SMORĄG-GOLDBERG

Małgorzata Smorąg-Goldberg (ur. w 1961 roku we Wrocławiu) – krytyczka literacka, wykładowczyni i profesorka na Sorbonie (Université Paris IV-Sorbonne).

Wyjechała do Francji w wieku 14 lat. Studiowała na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Jest absolwentką Uniwersytetu Yale oraz Paris-Sorbonne, na którym obroniła pracę doktorską o Witoldzie Gombrowiczu. Również na Sorbonie habilitowała się z badań poświęconych Brunonowi Schulzowi.

Kieruje Interdyscyplinarnym Ośrodkiem Badań Środkowoeuropejskich (CIRCE).

Jest cenioną tłumaczką Witolda Gombrowicza na język francuski.

Od lat związana z paryską Sorboną, wykłada literaturę polską oraz środkowoeuropejską.

W kręgu jej zainteresowań badawczych jest m.in.: historia form i idei w literaturze polskiej i środkowoeuropejskiej XX i XXI wieku, współczesność, modernizm, postmodernizm, awangarda lat 30. minionego wieku i jej następcy, przede wszystkim Gombrowicz i Schulz, a także przemiany literatury środkowoeuropejskiej po upadku komunizmu.

  • Julian Tuwim: Monsieur tout petit et la baleine, Paris: Circonflexe, 2010.
  • Witold Gombrowicz: Kronos, Paris: Stock, 2016.
  • Janusz Stanny: Le roi des Dardanelles (classiques etrangers pour tous), Nantes: Memo, 2011.
  • Marek Edelman: La Vie malgré le ghetto, Paris: Liana Levi, 2010.
Przewiń do góry