WŁOCHY – WENECJA
Francesca Fornari – profesor, wykładowczyni języka i literatury polskiej na Uniwersytecie Ca’ Foscari (wł. Università Ca’ Foscari Venezia) w Wenecji.
Ukończyła studia na rzymskim uniwersytecie „La Sapienza” w 1998 r., doktorat obroniła w 2003 roku w Mediolanie. W latach 2003–2005 była lektorką języka polskiego na rzymskich uniwersytetach – „La Sapienza” oraz „Tor Vergata”. Od 2005 związana jest z weneckim uniwersytetem Ca’ Foscari.
Zajmuje się badaniem polskiej literatury XX wieku. Jest autorką tłumaczeń utworów m.in. Józefa Czechowicza i Zbigniewa Herberta.
- On the Drafts of the Poem „Mr Cogito and the Imagination”, „Konteksty Kultury” 2019, nr 16.
- Natura indifferente. Frammenti dalla Zelanda, Zbigniew Herbert, „Lettera Internazionale” 2010, nr 105.
- O brulionach wiersza „Pan Cogito i wyobraźnia”, „Konteksty Kultury” 2018, nr 15.
- Architettura dell’immaginazione. Vol. 1: Architettura dell’immaginazione. La poesia di Józef Czechowicz. Vol.2: Józef Czechowicz. Poesie, przedm. J. Hartwig, Wenecja: Cafoscarina, 2009.
Prowadzi zajęcia z przedmiotów polonistycznych, w szczególności literaturoznawczych na Uniwersytecie Ca’ Foscari w Wenecji. Wcześniej prowadziła zajęcia lektoratowe na uniwersytetach w Rzymie – „La Sapienza” oraz „Tor Vergata”.
- IL PUNTO MAGNETICO, Ryszard Krynicki , Udine, „FORUM” 2011,
- L’epilogo della tempesta. Poesie 1990 –1998 e altri versi inediti, Zbigniew Herbert , Milano: Adelphi Edizioni, 2016.
- Zbigniew Herbert, Siena, Roma: OkPrint, 2008, vol. 1.