AUSTRALIA - ADELAJDA

Teresa Podemska-Abt urodziła się 28 lipca 1952 we Wrocławiu, filolog, pisarka, tłumaczka i socjolog edukacji. Od 1981 na emigracji w Australii.
Ukończyła polonistykę na Uniwersytecie Wrocławskim i podyplomowe studia na University of Adelaide, stopień doktora obroniła na University of South Australia, dodatkowo studiowała też na Macquarie University w Sydney.
Jest członkinią Australijskiego Towarzystwa Autorów, Towarzystwa Pisarzy Południowej Australii, Australian Art Council oraz International PEN. Ponadto jest stypendystką m.in. Departamentu Sztuki Południowej Australii (1997), Australian Art Council (1999/2000), Australian Postgraduate Award i UniSA Postgraduate Award.
Od 2007 roku uczestniczy w redakcji „Przeglądu Australijskiego”.
Twórczość literacka lub inna
Wiersze Teresy Podemskiej-Abt były publikowane w antologiach i czasopismach w Polsce i nie tylko, co więcej, wielokrotnie były prezentowane na żywo (w ramach recitalów w Australii i za granicą) i w ABC Radio National Australia. W 1996 roku szczególną popularnością cieszył się recital poetycko-muzyczny z udziałem Teresy Podemskiej-Abt i Jacka Kaczmarskiego.
Jest także autorką esejów historyczno-literackich.
- Pomieszały mi się światy, wyd. OzPol, Adelaide 1995
- Żywe sny, wyd. Miniatura, Kraków 2002
- Spoza Raju, wyd. Kurpisz, Poznań 2000
- Australia, Tasmania, Nowa Zelandia, Poznań 2000.
- Świat Tubylców Australijskich. Antologia Literatury Aborygeńskiej, Wydawnictwo Krytyki Artystycznej, Kraków 2013
- Spaces of literary Wor(l)ds and Reality: Interpretation and Reception of Aboriginal Literature, Oficyna Wydawnicza Uniwersytetu Zielonogórskiego, 2016
- Wizerunki Australii w twórczości i doświadczeniu migracyjnym Adama Fiali. Sytuacja pisarza polskiego na emigracji w Australii w: „Postscriptum Polonistyczne” 17(1), s. 33-59.
Jej prace krytyczno-literackie, recenzje oraz eseistyka są publikowane w czasopismach polskich i australijskich (m.in. Tyglu Kultury, Postscriptum Polonistycznym, Polskiej Canadzie), a także prezentowane w etnicznym radiu w Adelajdzie i Radio National.
Po wyemigrowaniu do Australii zaangażowała się w działania na rzecz szkolnictwa polskiego dla emigrantów, współtworzyła programy kulturalne i audycje dla Polonii. Jest założycielką Polskiego Towarzystwa Kulturalnego. Otrzymała nagrody w kilku konkursach poetyckich w Polsce.
Pracuje naukowo na Uniwersytecie Południowej Australii w Adelajdzie, gdzie zajmuje się literaturą aborygeńską, a także interpretacją literatury tubylczej, socjologii literatury i teorii przekładu.
Tłumaczyła na język polski poezję aborygeńską.